Γράφει ο Παύλος Ζέρβας
Για τους περισσότερους ανθρώπους στον κόσμο, το “I Will Always Love You” είναι ένα από τα πιο ερωτικά τραγούδια όλων των εποχών. Ένας ύμνος αγάπης, συναισθηματικής έντασης και αφοσίωσης, ταυτισμένος –δικαίως– με τη φωνή της Whitney Houston.
Κι όμως, η αλήθεια είναι πολύ διαφορετική…
Το τραγούδι αυτό δεν γράφτηκε για έναν χαμένο έρωτα.
Δεν γράφτηκε για μια ρομαντική σχέση που τελείωσε.
Γράφτηκε ως αποχαιρετισμός!
Και μάλιστα, όχι σε έναν σύντροφο, αλλά σε έναν μέντορα.
Η σχέση της Dolly Parton με τον Porter Wagoner
Στα τέλη της δεκαετίας του ’60, η Dolly Parton ήταν μια ανερχόμενη τραγουδίστρια της country σκηνής. Η καριέρα της απογειώθηκε όταν έγινε μέλος του τηλεοπτικού σόου του Porter Wagoner, ενός ήδη καταξιωμένου country σταρ.
Για επτά χρόνια, οι δυο τους υπήρξαν ένα από τα πιο δημοφιλή ντουέτα της αμερικανικής country. Όμως όσο μεγάλωνε η επιτυχία της Parton, τόσο πιο έντονη γινόταν η ανάγκη της να σταθεί μόνη της.
Ο Wagoner, από την άλλη, δεν ήταν έτοιμος να τη χάσει, ούτε επαγγελματικά, ούτε συναισθηματικά. Η σχέση τους άρχισε να φορτίζεται. Συζητήσεις, εντάσεις, αδιέξοδα. Όχι μίσος. Αλλά μια σχέση που είχε φτάσει στο τέλος της.
Το τραγούδι ως λύση, όχι ως δράμα
Η Dolly Parton έχει περιγράψει τη στιγμή με απόλυτη καθαρότητα:
δεν ήθελε καβγά. Δεν ήθελε πόλεμο. Ήθελε έναν τρόπο να φύγει χωρίς να πληγώσει.
Έτσι, ένα πρωί, κάθισε και έγραψε το “I Will Always Love You”.
Μέσα σε λίγα λεπτά. Όχι για να κατηγορήσει αλλά για να πει: φεύγω, αλλά αυτό που υπήρξε ήταν αληθινό.
Οι στίχοι δεν μιλούν για επιστροφή. Μιλούν για αποδοχή.
Δεν υπόσχονται επανένωση. Υπόσχονται σεβασμό.
Δεν ήταν τραγούδι αγάπης με τη ρομαντική έννοια. Ήταν ένας τρόπος να πω “ευχαριστώ”, “αντίο” και “σ’ αγαπώ”, όλα μαζί…!
Μερικές φορές το “σ’ αγαπώ” σημαίνει “φεύγω”…
Όταν το άκουσε ο ίδιος…
Όταν η Dolly τραγούδησε το κομμάτι στον Porter, εκείνος κατάλαβε αμέσως. Όπως έχει ειπωθεί, συγκινήθηκε βαθιά. Δεν υπήρχε πια χώρος για παρερμηνείες.
Το τραγούδι έκανε αυτό που δεν μπορούσε να κάνει καμία συζήτηση:
έκλεισε έναν κύκλο με αξιοπρέπεια.
Η πρώτη επιτυχία – πριν τη Whitney
Το “I Will Always Love You” κυκλοφόρησε το 1974 και πήγε στο Νο.1 των country charts. Μάλιστα, η Dolly Parton το ξαναηχογράφησε το 1982 για την ταινία The Best Little Whorehouse in Texas και ξαναβρέθηκε πάλι στην κορυφή.
Ήδη τότε, το τραγούδι θεωρούνταν κλασικό.
Απλώς κανείς δεν φανταζόταν τι θα ακολουθούσε.
Η Whitney Houston και η παρεξήγηση του αιώνα
Το 1992, το τραγούδι ακούστηκε ξανά. Αυτή τη φορά, με τη φωνή της Whitney Houston στο The Bodyguard. Και έγινε κάτι μεγαλύτερο από τραγούδι: έγινε παγκόσμιο φαινόμενο!
Η ερμηνεία της Houston ήταν τόσο δυνατή, που για πολλούς το τραγούδι αποσυνδέθηκε πλήρως από την αρχική του ιστορία. Μετατράπηκε σε απόλυτο ερωτικό ύμνο.
Η Whitney Houston δεν το αντιμετώπισε ποτέ ως “δικό της” τραγούδι με την έννοια της ιδιοκτησίας. Ήξερε πολύ καλά την ιστορία του και τη σεβόταν. Έχει αναφέρει ότι το τραγούδι τής προτάθηκε από τον Kevin Costner, ο οποίος το άκουσε στην εκδοχή της Dolly Parton και επέμεινε ότι έπρεπε να μπει στο The Bodyguard.
Η Houston έχει πει πως αυτό που την άγγιξε δεν ήταν ο έρωτας, αλλά το συναίσθημα της απώλειας με αξιοπρέπεια. Σε συνεντεύξεις της τόνιζε ότι προσπάθησε να το ερμηνεύσει με σεβασμό στο πρωτότυπο, όχι να το «επισκιάσει». Γι’ αυτό και η ερμηνεία ξεκινά σχεδόν ψιθυριστά, χωρίς επίδειξη, πριν φτάσει στην έκρηξη.
Η Dolly Parton όχι μόνο δεν αντέδρασε αρνητικά, αλλά έχει πει επανειλημμένα ότι συγκινήθηκε βαθιά και ένιωσε περήφανη.
Έκλαψα. Ήταν σαν να άκουγα το τραγούδι μου να πετάει…
Όχι μόνο δεν ένιωσε ότι «της το πήραν», αλλά ένιωσε ότι το τραγούδι δικαιώθηκε. Είχε κρατήσει τα δικαιώματα του τραγουδιού και είδε το έργο της να ταξιδεύει πολύ πιο μακριά απ’ όσο θα μπορούσε να φανταστεί.
Το “I Will Always Love You” αντέχει στον χρόνο όχι επειδή είναι δραματικό, αλλά επειδή είναι ειλικρινές. Δεν εξιδανικεύει τον χωρισμό. Δεν τον δαιμονοποιεί. Τον αποδέχεται.
Μιλά για εκείνες τις σχέσεις που δεν τελειώνουν με φωνές, αλλά με σιωπή. Για ανθρώπους που δεν παύουν να αγαπιούνται, αλλά παύουν να συνυπάρχουν.
Και ίσως γι’ αυτό συνεχίζει να συγκινεί.
Γιατί δεν υπόσχεται “για πάντα μαζί”.
Υπόσχεται κάτι πιο δύσκολο:
Να φεύγεις χωρίς να ακυρώνεις αυτό που υπήρξε…
Οι στίχοι
| If I should stayI would only be in your waySo I’ll go, but I knowI’ll think of you every step of the way | Αν έμενα θα στεκόμουν μόνο εμπόδιο στον δρόμο σου γι’ αυτό θα φύγω, αλλά ξέρω πως θα σε σκέφτομαι σε κάθε μου βήμα |
| And I will always love youI will always love youYouMy darling, you… | Και θα σ’ αγαπώ για πάντα θα σ’ αγαπώ για πάντα εσένα αγάπη μου, εσένα |
| Bittersweet memoriesThat is all I’m taking with meSo goodbye, please don’t cryWe both know I’m not what you, you need | Γλυκόπικρες αναμνήσεις αυτές μόνο παίρνω μαζί μου γι’ αυτό αντίο, σε παρακαλώ μην κλαις κι οι δυο μας ξέρουμε πως δεν είμαι αυτό που χρειάζεσαι |
| And I will always love youI will always love you | Και θα σ’ αγαπώ για πάντα θα σ’ αγαπώ για πάντα |
| I hope life treats you kindAnd I hope you have all you’ve dreamed ofAnd I wish you joy and happinessBut above all this, I wish you love | Εύχομαι η ζωή να σου φερθεί με καλοσύνη κι εύχομαι να αποκτήσεις όλα όσα ονειρεύτηκες σου εύχομαι χαρά και ευτυχία μα πάνω απ’ όλα αυτά, σου εύχομαι αγάπη |
| And I will always love youI will always love youI will always love youI will always love youI will always love youI, I will always love you | Και θα σ’ αγαπώ για πάντα θα σ’ αγαπώ για πάντα θα σ’ αγαπώ για πάντα θα σ’ αγαπώ για πάντα θα σ’ αγαπώ για πάντα εγώ… θα σ’ αγαπώ για πάντα |
| Darling, I love youI’ll always, I’ll always love you | Αγάπη μου, σ’ αγαπώ για πάντα, για πάντα θα σ’ αγαπώ |









